2014年11月20日 星期四

求真


有真就有假, 求真大概也可以說是求假


幾十年前歐洲古典音樂掀起了力求忠於時代的演奏方式 (authentic),
尤其是力圖重現巴洛克時代的演奏樣貌


可是, 你知我知, 也許求得到樂器, 調音, 句法,
但 Vivaldi 和巴哈的心跳, 恐怕求之不得


所以 Anner Bylsma 這樣說:

There is a much better word than “authentic.” It is the word “true.”
Somebody plays something and it rings true.
It is meant honestly, comes from the heart, and gives pleasure.
It's more of a feeling that you must be playing the way the piece was meant to be played.
But this feeling never stays with you, since it is very ephemeral.



他說 "稍縱即逝" (ephemeral), 真是點到為止, 再說就多說了
連這樣的共震 (it rings true) 也不可求,
那音樂因何而來, 從何而去?


話是這樣說的:

止如明鏡止水,觀如明鏡止水影現萬象,故止與觀者,不二一體也。


但是, 練習呢?
從謹守身體本分開始,
日復一日, 在基本功夫之中拓展直覺, 逐漸深入, 而至解脫,
大約是這樣吧....










沒有留言:

張貼留言