2008年6月22日 星期日

活力文化咖啡


我的朋友高老師開咖啡店, 賣的卻不是咖啡....

 
店裡當然有咖啡和其他精緻的飲品以及餐點
不過, 這裡最吸引人的, 是店長推薦的CD, DVD, 書, 衣飾, 關於音樂的講座.....
甚至還有 "無米樂" 崑濱伯的米



























































館長雖然也拉小提琴, 卻不是音樂科系出身 (我真喜歡這樣的人! 呵呵..)
前兩天, 跟一位同學去店裡坐坐, 這位同學看到一張照片, 很驚訝:


"那是 <交響情人夢> 裡的那位指揮大師嗎???"


"是啊!" 高老師說.... "那是我的朋友, 我訪問過他."


<交響情人夢> 我前前後後一共看了十幾分鐘, 真對不起熱心送我 DVD 的潔
我稍微記得那位指揮家的確是在片子的開頭就出現了.....
不過, 高老師訪問過的音樂家可多了, 他不僅是訪談, 也結交朋友
由於喜愛音樂而研究歐洲歷史文化, 尤其更加深入瞭解捷克文化
以研究的心得, 撰寫捷克音樂的報導與評論, 權威而且生動
他寫著寫著.....就獲得了捷克政府頒贈 "國家之友獎", 前往捷克受獎


到現在, 不只是每年組團到捷克進行深度旅遊
幾個月前咖啡館喬遷開幕, 捷克駐台辦事處代表還蒞臨剪綵
甚至咖啡館前面也有一面捷克共和國國旗
我私以為咖啡館乾脆改名叫作 "活力捷克文化館" 更貼切, 哈哈哈



























































改名字純粹是說笑啦, 館裡用心最多的其實是台灣的特色和精神
我第一次到館裡, 發現書架上擺了柯旗化的 <新英文法>,
很久沒有看到這本書, 後來才發現高老師是因為柯旗化老師的生平事蹟,
加上與柯老師家人的情分, 所以擺這本書
館裡其他的陳列, 也都是熱愛台灣文化的具體呈現


咖啡館本來是在精武路, 遷到台中市的老商圈市府路,
半年前高老師大喜, 幾個月前才又遷到美村路, 在五權七街與五權八街之間
可巧了, 巴林老師就住在同一排, 在咖啡館後面的巷子裡,
以前本來就會找時間到咖啡館坐坐, 談談音樂,
現在, 只要有空, 畫畫之後更常來打擾


在這裡喝喝咖啡, 隨意選取架上的 CD 聽音樂, 或甚至想看看影片, 都可以
館長對於錄音和錄影的版本, 瞭若指掌, 我們談起來往往心照不宣, 不必多費唇舌
好幾次帶同學來, 他不僅熱誠招待, 也以自身豐富的經歷跟大家坦然交換意見
從閱讀, 文化, 到音樂, 無所不談, 更不吝分享與大師對談的經驗


雖然理論上咖啡館有營業的時間限制, 實際上經常大大超出表訂的時間
大家談起音樂, 哪裏還知道是幾點鐘了? 只見館長拿出一片又一片 CD 和 DVD 給大家看,
聽過看過再談, 更加欲罷不能
有時候, 我看到害羞的師母默默坐在角落, 會有一點不好意思
可是師母是長笛演奏家, 聽我們談論音樂, 應該不會此恨綿綿無絕期吧
這麼一想, 也就更肆無忌憚了....


活力文化咖啡館網址:
http://www.caffeforte.com.tw/









































  • 留言者: Arkun
  • Email:
  • 網址:
  • 日期: 2008-06-22 19:31:10
話說,我差一點點就要去報名那豪華捷克團的.............

  • 風化城竟存在這麼有氣質有活力的珈琲舘,了不起啊
    複合式經營其實不易,但這舘子似已撐過來啦
    強啊 佩服
    Kh`o 於 June 22, 2008 11:39 PM 回應

    苦師父, 您的地方對我而言有點遠, 無法常去 (唉呀其實還沒去過...)
    不然我實在也很希望能常常去找您聽音樂的
    Arkun 經常旅行, 什麼團沒見過?
    你去捷克看看, 回來說不定可以告訴我莫札特最愛在哪裡買什麼東西吃....
    iastist 於 June 23, 2008 02:15 AM 回應

    昨天才說要去喝
    原來搬家了
    還好有來看
    KingWay 於 June 23, 2008 05:17 AM 回應

    有泡茶的嗎?
    哈哈~
    晏 於 June 23, 2008 05:00 PM 回應

    歐基桑 好久不見?
    看到你的"倩影"
    知道你依舊過的很好ㄚ
    哈哈 怎麼有靦腆的感覺...
    讓我想想
    我们拍照時好像都沒出現過這種表情阿
    那種 好像準備要搞些什麼的滿足表情
    哈哈....

    這麼棒的人和店...
    趁暑假的時候
    一定要去一趟
    Bessie 於 June 23, 2008 08:56 PM 回應

    我的 "倩影"?? 其實那是四五個月之前, 在活力咖啡館市府路舊址拍的...
    Bessie 跟我應該還沒有隔那麼久沒見面吧
    我看起來很 "滿足" 嗎? 因為拍照那天, 有同學從新加坡回來看我,
    我們一起在高老師那兒聊到將近半夜

    日安, 有茶啊! 不過你真想泡茶的話請自備茶具
    KingWay 說要去, 已經好幾個月了吧, 我知道你想去那裡約會啦, 哈哈
    iastist 於 June 24, 2008 05:41 AM 回應

    不!當然只是單純的
    挑個下午忙裡偷閒
    去喝杯咖啡啊!
    老師可以推見一些好的目標物
    像是cd什麼的XD
    KingWay 於 June 25, 2008 02:42 AM 回應

    哈哈
    被歐基桑猜到了
    這麼好的地方
    不約會怎行阿
    Bessie 於 June 26, 2008 12:52 PM 回應
  • 版主 於 February 2, 2011 06:31 PM 回覆


  • 留言者: iastist
  • Email:
  • 網址:
  • 日期: 2008-06-30 23:33:50
高老師的 CD 和 DVD, 不怕你拆來看拆來聽, 只怕你不好意思...

KingWay 想約會, 可以先去報名他的音樂講座

你們兩個先靜靜坐在一起, 一切盡在不言中....



繼 "活力文化咖啡" 之後, 本來要再推薦 "老爺豆花"

可是電腦掛了, 已經一個多禮拜

承蒙 einlike 和 damn21 收留我使用電腦

等到我的電腦修好了, 再推出豆花, 感謝!!

  • 老師不但敎琴 敎生活哲學
    還包當月老

    做了月老 還把約會地點都公開
    行程也安排好
    哈哈哈
    只差 昏(婚)定之日

    我指導教授常驕傲的說 學校不但重教育 而且 照顧學生一輩子的生活
    管理部很小 不過 已有 不少因學習而配成對的
    每年都兩三對吧 很可愛
    您也一樣ㄟ

    記得
    配成對時 要公佈大喜之日
    Christine 於 July 1, 2008 03:15 AM 回應

    怎麼你看起來越來越有出家的感覺了
    我放暑假了
    不過我的琴現在拿去修
    花了9600
    殺我的豬公還不夠錢
    哈哈
    shinrock 於 July 1, 2008 10:09 AM 回應

    嗯 之前的位置不太清楚 不過既然已經搬遷過了那就去新的地址試試囉~
    老師~ 還是我們一起去嘛~ 我們怕找不到啦 =_= 哈哈哈....
    愛台灣的衣服實在太讚了~
    damn21 於 July 1, 2008 08:29 PM 回應

    台灣的鞋子 也很棒ㄟ
    街上 一雙鞋也才賣 四塊歐元 兩百塊台幣不到
    同樣的東西 這裡 要 好幾十塊
    嘿嘿 真好

    出家 要剃頭ㄟ 結婚可以穿婚紗 比較漂亮
    哈哈哈

    是 修什麼東西 怎麼那麼貴
    Christine 於 July 1, 2008 10:27 PM 回應

    我當月老很積極, 但成功率很低......哈哈
    上面那是誰說我看起來 "越來越有出家的感覺" 的???
    你花 9600, 我猜是修指板, 修琴橋, 上下弦枕, 難道又要換音柱?

    看來 KingWay 約會是勢在必行了
    記得交報告喔
    還是.....我們大家約齊了一起去幫你加油(這個 damn 很擅長)....哇哈哈哈~~~

    Christine 用歐元換算價格, 看起來好像住在歐洲的時間比住台灣的時間久了喔
    或是應該說 "歐化" 已經很深了?
    唉呀其實我剛回台灣的時候, 講出來的中文還都是英文的結構, 還有子句耶 :P
    iastist 於 July 2, 2008 03:16 AM 回應

    哈哈哈 被看出來了
    在懂事後 在歐洲的日子比較長
    懂事 其實是 開竅 不是 孔子的算法

    現在 好很多
    因為中文 打多了 習慣多了

    是阿 子句 已經是 司空見慣 我還有詞性 冠詞 等等
    還習慣 解釋 簡單的事

    月老 和 一票 燈泡 噯 這樣難怪成功率偏低
    Christine 於 July 2, 2008 03:56 AM 回應
  • 版主 於 February 2, 2011 06:37 PM 回覆


  • 留言者: bessie
  • Email:
  • 網址:
  • 日期: 2008-07-03 22:11:23
哈哈

有燈泡才會燃燒的快囉.....

  • ->有燈泡才會燃燒的快
    是指燒得很快
    一下子就燒完的意思嗎?
    晏 於 July 4, 2008 11:02 PM 回應

    我換了橋還有音柱~~
    我是舒新啦
    shinrock1101 於 July 5, 2008 09:53 PM 回應

    例如說什麼?
    好想聽一下什麼叫有子句的中文....
    fionstar 於 July 8, 2008 11:23 PM 回應

    原來老師電腦壞掉
    要來借電腦先call一下吧XD
    下篇網誌停產好久了
    KingWay 於 July 9, 2008 10:45 PM 回應

    那就KingWay代po吧!!
    bean0109 於 July 11, 2008 09:57 PM 回應

    感謝 KingWay 讓我使用電腦...
    有子句的中文嗎? 例如: 我昨天去一個地方那是出產很多鳳梨的....
    諸如此類, 不勝枚舉
    另外還常常講出 "交通燈(traffic light)" 等等詞彙

    舒新又換橋又換音柱, 莫非你的琴是按照四季來更換配件, 按照三餐來移動音柱?

    最需要約會的 Bessie 和日安.....你們兩個要不要乾脆一起 "燃燒" 算了...
    燒不起來嗎? 我介紹 "燒得最快" 的 小bean, 嘿嘿嘿....
    iastist 於 July 11, 2008 10:34 PM 回應

    我已經燒完沒得燒了
    再燒的話連灰都沒了

    我覺得按照不同濕度的季節
    要換不同硬度的橋ㄝ.........= =

    話說我當兵以後 很少拿自己的琴練習
    那個....
    結果上次打開來看......................她.............發霉了............
    (不知道會不會讓聲音變好.....ㄏㄏㄏ......)

    好心虛阿 = =...............
    bean0109 於 July 12, 2008 03:55 PM 回應

    要怪只怪當初橋換太爛
    音柱太短又被換太長的
    所以現在只好一次通通換
    感覺還真不錯呢~
    shinrock 於 July 14, 2008 09:58 AM 回應

    有些琴友 會依 季節來 換 琴橋 琴柱 也有 不過比較少
    所以 把換下來的 留起來
    當 氣候變化時 也許 這些舊的 又會派上用場了
    Christine 於 July 15, 2008 03:29 AM 回應
  • 版主 於 February 2, 2011 06:48 PM 回覆


  • 留言者: iastist
  • Email:
  • 網址:
  • 日期: 2008-07-15 05:26:00
小 bean 和 Christine 說的都是真的

再講究一點, 晴天雨天春天冬天等等似乎也該用不同的弓,

換上不同的弓毛, 擦不同的松香,

再換上不同的弦.....會不會永無止境了? 哈哈哈



以前和同學動不動就做新琴橋, 磨琴橋, 移動音柱, 有時候比拉琴還要勤快 :P

現在僅止於移動音柱了

對對對.....應該來個擺音柱大賽

舒新帶琴來吧! 不好意思, 要先弄倒你的音柱讓你擺擺看~~~


  • 哈哈

    約個時間你什麼時候有空勒?請我吃大餐
    還是會來斗六??
    shinrock1101 於 July 16, 2008 05:31 PM 回應

    很久沒有去斗六了
    也許該約一約幾位老朋友....
    你猜我上學期在二中遇到誰??
    以前一起拉琴的小妹妹, 現在已經上了高中啦,
    不過, 你也已經是大學生了
    啊.....順便約妳男朋友來讓我看看吧
    iastist 於 July 16, 2008 05:37 PM 回應

    以前一起拉琴的小妹= =
    是不是鄉音樂團的阿
    阿是誰阿?

    我也記得有兩個
    但是忘記名字啦!!
    shinrock1101 於 July 17, 2008 07:35 PM 回應

    忘記名字了?
    顯然您是貴人多忘事, 還是人脈廣闊記不起來啊??
    翻出照片和節目單來看看吧,
    想到了再跟我說

    我是在謝先生家裡看到錄影帶,
    咦....有一位很面熟....
    謝先生一提名字, 我大叫了一聲
    去學校馬上請人轉達我的電話號碼

    她還是跟以前一般可愛
    (你就 "成熟" 多了, 大學生果然不一樣)
    iastist 於 July 17, 2008 10:39 PM 回應
  • 版主 於 February 2, 2011 07:05 PM 回覆

沒有留言:

張貼留言