2008年4月25日 星期五

Espressivo


Espressivo 這個字, 常常出現在樂譜上
我認為這是音樂詞彙當中, 殺傷力最強的

 
作曲者在樂曲的某些段落寫下 "espressivo"
演奏者在這樣的段落, 得想辦法演奏得 "富有表情", 或是 "富有表達的效果"


問題是, 什麼樣的表情啊?
又是要表達什麼?


大家開始從和聲, 曲調, 結構, 等等....來分析
然後呢.....音色, 音量, 到底用多少弓, 是如何揉絃, 如何呼吸, 如何調整身體重心....
再來還考慮聽者的感受, 作曲者的背景, 創作曲子的時空和動機


也許, 在台灣常常聽到的一句話, 最能無奈地表達這種難以表達的表達方式....
"你要唱出來! 儘量唱出來...."


對啦, 那到底 "唱出來" 又是怎麼回事?
真的就是要像歌唱嗎? 那哭可以嗎? 苦笑就不是 "富有表情" 嗎?
咆哮尖叫也不行嗎?
其實 "有淚無聲" 還常常是最有表情的耶


更別提還要練習這首曲子很多次, 可能要演奏很多次,
還要跟別人討論很多次
到頭來, 一看到這個字, 壓力就來了, 無力感頓時湧現, 乾脆跳過去算了
本來為了 "富有表情", 反而落得尷尬不知所措
大家自求多福自由心證囉, 反正各人的表情本來就不同嘛!


這個字, 實在不亞於魔咒
緊緊地掐住演奏的心和能量
令人喘不過氣又不得不面對, 最後好像愈來愈心虛


需要解藥嗎?
別那麼在乎就是了
espressivo 讓人墮入求好心切的陷阱
英國小女生 Connie 唱歌, 一旦開始意識到 "唱得好不好", 還能那麼渾然天成嗎?
發乎自然, 出自內心, 心誠則靈, 不知不覺的時候, 它不求而自來啦
如果心不誠呢.....就別勉強了
作曲家不會跟你斤斤計較的


當然, 要演奏成千上萬次 "espressivo"
心誠則靈好像祇能跟自己說說
如果以 espressivo 為職業, 只有好好練習基本的工夫
試著別讓壓力和緊張掩蓋住最 espressivo 的基本工夫










  • 留言者: 晏
  • Email:
  • 網址:
  • 日期: 2008-04-25 23:13:23
唉呦~

發文時間不正常呦~




  • 留言者: jade
  • Email:
  • 網址: http//:jadeapi.blogspot.com
  • 日期: 2008-05-01 22:52:09
在學了教了這麼多年音樂之後,我驚奇的發現一件事:學音樂的人不聽!

不聽,所以聽不懂,不懂,當然就不知道甚麼是expressivo。

聽,不只用耳朵,還要用心

不只聽自己,更要聽別人

訓練耳朵絕對是基本功的重要一部分!



Listen to your heart

講的是用各種方式認識自己、認識這個世界

心感受越多就越知道甚麼是expressivo

expressivo講的是詮釋

感受越多自己與這個世界

就越知道如何詮釋音樂家用生命寫下的音符,不是嗎?

最終,音符與樂器只是工具

"人"才是主宰

知道怎麼作一個人

就知道甚麼是expressivo



我們都知道怎麼作"人"了嗎?




  • 留言者: jade
  • Email:
  • 網址: http://jadeapi.blogspot.com
  • 日期: 2008-05-02 01:19:09
慘了,"見過世面的老師"居然把英文跟義大利文混在一起...:(

會太多語言不是我的錯啦...

超espressivo的!

唉~~~筆誤筆誤

特此更正




  • 留言者: jade
  • Email:
  • 網址: http://jadeapi.blogspot.com
  • 日期: 2008-05-04 00:49:12
粉嚇倫ㄋㄟ...

我可不是來踩地盤的...

:P

沒有留言:

張貼留言