2006年9月20日 星期三

詩的故鄉



詩人聶魯達 (Pablo Neruda), 在某一次逃離智利的政治勢力壓迫的時候,

回憶起他小時候住過的小鎮 Temuco:




Now, on the road to freedom, I was pausing for a moment near Temuco

and could hear the voice of the water that had taught me to sing.



I grew up in this town, my poetry was born between the hill and the river,

it took its voice from the rain, and like the timber, it steeped itself in the forests.








  • 留言者: Ginger
  • Email:
  • 網址:
  • 日期: 2006-09-20 11:03:36
I love Pablo Neroda. Despite of my limited understanding, he

introduce the beauty of Spanish through his art

沒有留言:

張貼留言